Господин Жорже наклонился над корзиной Леоноры.
— Он что-то ей передал!
— Вижу! — рявкнул Фернан, всей душой желающий убить проклятого предателя. — Берем их!
Теперь счет шел на секунды. Все было спланировано заранее, и каждый знал, что следует делать.
Один из клириков поспешно отворил дверь. Брат Агирре, натянув на глаза шляпу, чтобы его ненароком не узнали, повис на Фернане и де Вольга. От пьяных редко ждут активных и выверенных действий. Леонора не обратит на Бордового Палача внимания, пока не станет слишком поздно.
— Один меня знает, — сказал маркиз, когда их троица оказалась на улице. — Все может провалиться.
— Значит, нам следует действовать быстрее. — У брата Агирре даже язык начал заплетаться. — Не спускайте глаз с ламии.
Фернан старался идти неровной походкой. Паоло Жозе, безбожно фальшивя, насвистывал какую-то непристойную песенку. Кажется, из всех участников безумного предприятия только Его Светлость не волновался.
А дело, между тем, принимало неприятный оборот. План летел коту под хвост. Господин Жорже узнает Фернана и, если он не дурак, заподозрит самое худшее. Вряд ли секретарь графа поверит в то, что эта встреча произошла случайно.
Что ему помешает предупредить Леонору? А если она воспользуется Даром прежде, чем клирики смогут ее остановить? И ламия… Где только Жорже откопал этого парня?
— Я ничего не чувствую! — прошипел Агирре.
— Что?!
— У нее нет никакого Дара!
— Вы уверены?
— Да. Если только она не закрывается.
Бордовый Палач и вправду не спускал с Леоноры глаз.
— Мы могли ошибиться? — Де Вольга прервал песенку.
— Нет. Это она.
Троица врагов с каждым шагом была все ближе и ближе. Жорже и его спутник стояли к приближающемуся Фернану спиной.
— Только не оборачивайся! Только не оборачивайся! — твердил маркиз, волоча на себе брата Агирре. Тот и не думал идти сам. Бордовый Палач оказался тяжел, и, если бы не герцог, «василиск» в одиночку бы не справился.
Тридцать шагов.
Двадцать.
— Ну что? — просипел маркиз.
— Ничего. Я не могу заблокировать то, чего нет! — Агирре не спускал с рыжеволосой глаз. — Надо подойти еще ближе.
Десять шагов.
Леонора заметила идущих к ней, осеклась на полуслове. Ламия и предатель обернулись. В глазах господина Жорже всего лишь на одно мгновение промелькнул… нет, не страх. Скорее несказанное удивление и досада.
— Валаи! Начали, — пробормотал. Фернан и заорал: — Герцог! Глядите, кого я вижу! Это же… это же мой лучший друг! Господин Жорже собственной персоной!
— Сеньор. Как я удивлен нашей встрече. — В голосе предателя никакого волнения. — Что вы здесь делаете?
Леонора, чуя стойкий винный дух, исходящий от незнакомцев, презрительно поморщилась. Присутствие трех в стельку пьяных дворян ее нисколько не обрадовало.
— Гуляю, забери вас тьма! У Его Светлости сегодня праздник!
«Главное, не переиграть!»
— П-правда! — Глаза у Вольга были совершенно стеклянными и пьяными. — Я только что куп-пил поместье в Нельпи. Это хороший повод выпить.
— О, — хмыкнул информатор Леоноры, — тогда не смею вас задерживать.
— Вы нас нисколько не задерживаете… не-э-эт, — покачал головой Фернан. — Наша встреча как раз вовремя! Герцог приглашает всех друзей на пирушку! Идемте с нами!
«Проклятие! Почему медлит Агирре?!»
Отец-дознаватель не предпринимал никаких попыток напасть на Леонору, и Фернан, не понимая, что происходит, был вынужден тянуть время.
— Простите, — смутился господин Жорже, — но я не имею чести быть другом герцога.
— Какие глупости! Вы мой друг! — пьяно выкрикнул Фернан и покачнулся, что повлекло смещение всей троицы вправо и освобождение Лохматому пространства для стрельбы. — А я друг Его Светлости! Идемте пить и веселиться.
— Сожалею…
— Глуп-пости! — перебил де Вольга, дыхнув прямо в лицо ламии. — Я не п-принимаю отказов, сударь! Вы ведь не хотите нанести мне оскорбление?
— Вашему другу плохо, господа? — Ламия встрял в разговор, пытаясь сменить тему и каким-то образом избавиться от приставучих пьяных дворян.
— Ему хорошо! Он пьян! — хохотнул подоспевший Мигель. — Нам всем хорошо, не правда ли, кошечки?!
Брюнетка глупо хихикнула.
— О да, мой герой! — подтвердила блондинка и, прижавшись к виконту всем телом, наградила того долгим поцелуем.
— Пошли с нами, красавчик! — Брюнетка между тем оказалась возле ламии.
Тот дернулся, положил руку на кинжал, но, поймав предупреждающий взгляд Леоноры, расслабился.
— Идем! Будет весело! — Блондинка была тут как тут.
Фернан про себя отметил, что Сестры сработали мастерски. Разом оттеснили ламию от Леоноры и повисли у него на руках, словно зеленоглазый был самым ценным приобретением в их жизни.
Почему же они не применяют Дар Спасителя? Зачем выжидают? Каждая секунда грозила обернуться провалом. Так долго продолжаться не может! Если клирики бездействуют, то пора брать дело в свои руки. Враги слишком спокойны, следует их спровоцировать.
— Вы так и не представили даму.
— Это моя племянница.
— Во-о-от оно что! — протянул Фернан. — Не знал, что у вас есть племянница. Вы пригласите ее на нашу маленькую вечеринку?
— Сеньор, — холодно бросила Леонора, — вы пьяны!
— Я пьян и щедр! — Фернан оставил не подающего признаков жизни брата Агирре на попечение герцога и полез в кошель. — Твои цветы так же прекрасны, как и ты! Я покупаю все!
Он бросил этудо в корзину, но промахнулся, и золотая монета упала на мостовую. Фернан выругался сквозь зубы, неловко нагнулся, собираясь поднять деньги, но это привело к тому, что он потерял равновесие и, чтобы не упасть, схватился за первое, что оказалось у него под руками, — корзинку Леоноры. Рыжеволосая, не ожидая подобного, выпустила корзину из рук, и синие ирисы водопадом просыпались на землю. Вместе с цветами на камни выпал пухлый конверт.